27/05/2023

5.ª edição do Fórum de Ensino e Aprendizagem organizado pela Universidade de Aveiro






Fórum de Ensino e Aprendizagem 

Teaching & Learning Forum

5.ª edição


Universidade de Aveiro

27 de junho de 2023


O Fórum de Ensino e Aprendizagem | Teaching & Learning Forum é um evento anual de reflexão e debate sobre a estratégia de ensino e aprendizagem na Universidade de Aveiro.

"Para delinear a estratégia futura, é necessário (re)conhecer as práticas atuais.", e é  nesse sentido que a U. Aveiro convida a sua comunidade a participar ativamente no Fórum d e a partilhar as suas experiências, em sessões de posters a organizar durante o evento.

Na sequência de estratégias delineadas, serão valorizadas as seguintes linhas temáticas: 
  • Iniciativas de inovação curricular no quadro das ofertas conferentes de grau;
  • Iniciativas de inovação curricular no quadro das ofertas não conferentes de grau, em especial as dirigidas a públicos não tradicionais;
  • Práticas pedagógicas suportadas em metodologias ativas de aprendizagem;
  • Práticas pedagógicas que desenvolvam especialmente as competências transversais dos estudantes;
  • Práticas inovadoras de utilização dos espaços de ensino e aprendizagem;
  • Práticas de gestão da heterogeneidade dos estudantes;
  • Utilização de learning analytics;
  • Inteligência artificial nos contextos de ensino e aprendizagem.




+ informação em:

Universidade de Aveiro







26/05/2023

Gil, mascote da Expo'98





Gil, mascote da Expo'98

A mascote da Expo’98 foi criada pelo pintor António Modesto 
e pelo escultor Artur Moreira. 
Selecionada entre muitas propostas, 
foi batizada de Gil, 
em homenagem ao navegador português Gil Eanes,
que dobrou o Cabo Bojador em 1434.

A exposição internacional aconteceu em Lisboa no ano de 1998,
o Gil está numa das entradas da magnífica zona da Expo.








Zona norte da EXPO'98, com a Torre e a Ponte Vasco da Gama.



19/05/2023

O CNE está a construir um referencial para a inovação pedagógica nas escolas: no dia 5 de junho de 2023 realiza um seminário sobre o tema






Inovação pedagógica nas escolas: um referencial

SEMINÁRIO

5 de junho de  2023

No Teatro Thalia | Estrada das Laranjeiras 205 | Lisboa

Org.
 CNE - Conselho Nacional da Educação





Fundamentos e Finalidades


"A inovação pedagógica é um fenómeno situado e multifacetado de configurações diversas. Não obstante, e independentemente da forma que assume, deverá ter em
conta os desafios atuais e incorporar três dimensões interrelacionadas:
  • um sentido social;
  • uma orientação local e sistémica;
  • uma focalização no educando e na aprendizagem.

No seu conjunto, estas dimensões contribuem para uma visão ampla da educação e da inovação. Atendendo à importância desta problemática, o Conselho Nacional
de Educação está a construir um referencial para a inovação pedagógica nas escolas, para o que considera da maior importância recolher contributos de peritos e demais interessados na inovação em educação, com diferentes perspetivas e experiências.

Com este seminário, pretende-se suscitar um debate plural sobre a relevância e as características desse referencial, nos contextos da educação de infância e dos ensinos básico e secundário, nas suas diversas modalidades, em Portugal."










para saber +








18/05/2023

CANCIONEIRO de música portuguesa

 

Mapa etno-musical de Portugal (pormenor) | Júlio Pereira


CANCIONEIRO

🎵 vídeos com letras de canções 🎵



🔘 CANÇÕES TRADICIONAIS


🔘 CANÇÕES TRADICIONAIS ou PARA CRIANÇAS


Coleção completas de "As músicas da Carochinha"
disponível no canal do Youtube: VidiscoKids.


Lista das cancões:
  1. Todos os patinhos 00:00
  2. Loja do Mestre André 01:00
  3. Papagaio Loiro 03:02
  4. ​ Eu Vi Um Sapo 04:30
  5. ​ Boa noite, Vitinho! 06:46
  6. ​ Olha a bola, Manel 07:48
  7. ​ O Areias (é um Camelo) 11:04
  8. ​ A machadinha 13:53
  9. ​ A caminho de Viseu 15:06
  10. ​ Naquela linda manhã 16:17
  11. ​ João Pestana 18:45
  12. ​ Ó Rosa, arredonda a saia 21:23
  13. ​ O Jardim da Celeste 23:20
  14. ​ As pombinhas da Catrina 24:59
  15. ​ Que linda falua 26:49
  16. ​ Oliveirinha da Serra 29:16
  17. ​ Atirei o pau ao gato 31:09
  18. ​ Alecrim 32:44​ 
  19. O balão do João 34:53
  20. Eu perdi o dó da minha viola 36:39
  21. ​ A barata diz que tem 40:16
  22. ​ Joana, come a papa 41:51
  23. ​ Três pombinhas a voar 43:24
  24. ​ O cuco da floresta 44:42
  25. ​ A saia da Carolina 46:19 ​ 
  26. Pastorinho 48:30
  27. Malhão, Malhão 50:29
  28. Era uma vez o Rei 51:54
  29. ​Sebastião come tudo 56:26
  30. O meu Chapéu tem três bicos 57:11
  31. Era uma vez um cavalo 58:40
  32. Tia Anica 01:01:38
  33. [..]​ 
  34. Todos os patinhos 01:02:48
  35. ​Frei João - canção de embalar 01:03:57
  36. Fui visitar a minha tia a Marrocos 01:05:30
  37. O baile dos passarinhos 01:07:53
  38. ​Na Quinta do Tio Manel 01:10:18
  39. ​Os olhos da Marianita 01:12:05
  40. ​O Pretinho Barnabé 01:14:39
  41. ​Ora ponha aqui o seu pézinho! 01:16:16
  42. ​Carochinha 01:19:33
  43. ​O pião 01:22:12
  44. O coelhinho 01:23:29
  45. ​Senhor Sapateiro 01:25:30
  46. ​Ó rama, ó que linda rama! 01:27:25
  47. Senhora Dona Anica 01:29:54
  48. ​Branca de Neve 01:32:11
  49. O barquinho 01:34:29
  50. São coradinhas 01:37:13
  51. Capuchinho Vermelho 01:38:31
  52. Frei João (três versões) 01:40:40
  53. Apanhar o trevo 01:43:52
  54. Rosa branca ao peito 01:46:19
  55. O nosso galo 01:48:55 

Copyright © 2020, Vidisco
Site: www.vidisco.pt



Bailarico Saloio | Estremadura






17/05/2023

Canção : Indo eu, indo eu a caminho de Viseu




Indo eu, indo eu a caminho de Viseu


Vozes: Ana Bacalhau, Jorge Benvinda, Sérgio Godinho, Vitorino

Piano: Filipe Raposo
Cavaquinho: Luís Peixoto
Contrabaixo: António Quintino
Bateria: Joaquim Teles
Arranjos: Filipe Raposo

Gravado, misturado e masterizado por André Tavares no Atlântico Blue Studios.



Music video by Ana Bacalhau, Jorge Benvinda, Sérgio Godinho and Vitorino
performing "Indo eu, indo eu a caminho de Viseu".

© 2019 Universal Music Portugal, S.A. / AMG Music





Acompanhe este projeto
na página do Facebook das





Cursos de Verão de PLNM / PLE presenciais (para adultos) e online (estudantes Erasmus) na UNOVA

 

Ano letivo 2022/2023

Curso de Verão PRESENCIAL 👈

Curso de Verão ONLINE – Nível A2 👈


PORT





ENG



15/05/2023

Um quadro de referência para o ensino do português em Timor-Leste






Um quadro de referência para o ensino do português em Timor-Leste

 Por Soraia Lourenço
Dir. Maria José Grosso

Lisboa, Porto: Lidel, 2011


Col. Ensino e aprendizagem do português para falantes de outras línguas

Bibliografia, p. 111-113





"A situação da língua portuguesa em Timor-Leste é específica: apesar de ser língua oficial e de escolarização, a par da língua tétum, convive no dia a dia da população timorense com a língua indonésia, com as línguas locais e com o inglês. Este contexto dificulta a sua utilização, quer por não existir suficiente input em língua portuguesa, quer por esta praticamente se confinar, por enquanto, aos limites da sala de aula.

A fixação da língua portuguesa no país depende do sistema educativo, sendo a formação de professores uma área prioritária na qual tem existido uma pluralidade de metodologias e de práticas que nem sempre se cruzam. Assim, urge a conceção de um documento que oriente a intervenção dos diferentes agentes para um melhor resultado.

Um Quadro de Referência para o Ensino do Português em Timor-Leste surge como uma base de referência comum que visa a uniformidade nas orientações curriculares, a consolidação e avaliação de aprendizagens e a certificação de competências, promovendo uma eventual cooperação entre diferentes sistemas educativos e propondo a mobilidade dentro da CPLP. 

Inspirado nas atuais tendências europeias do ensino de línguas não maternas, este livro propõe o desenvolvimento de competências e aprendizagens fundamentais para o público-alvo no contexto específico de Timor-Leste, distribuídas por níveis de proficiência, incluindo ainda uma tabela em língua tétum das competências a desenvolver

É um livro que se destina a professores e alunos e a todos os que se interessam pelo percurso da língua portuguesa em Timor-Leste."

Conteúdos:
  • Contexto linguístico e sociocultural de Timor-Leste
  • Plurilinguilismo em Timor-Leste
  • O contexto do Português em Timor-Leste
  • O ensino da Língua Portuguesa em Timor-Leste
  • O sistema educativo de Timor-Leste
  • Formação de professores em Timor-Leste
  • Conceção de um quadro de referência para o ensino do Português em Timor-Leste
Fonte:
"Descrição" do livro na editora LIDEL
Texto da contracapa do livro






A autora

Soraia Lourenço é licenciada em Linguística pela Faculdade de Letras e mestre em Língua e Cultura Portuguesas, na especialidade de Metodologia do Ensino de PLE/L2. 

Iniciou a sua atividade profissional no ensino do PLNM em 1999. Entre 2006 e 2010, em Timor-Leste, desempenhou várias funções no âmbito da reintrodução da língua portuguesa: formação de professores, planeamento e conceção de planos curriculares e recursos didáticos, formação de candidatos a bolsas de estudo para a frequência de estudos superiores em Portugal e formação em PFE. Atualmente é leitora do Camões, I.P.




Referência bibliográfica:

  • Um quadro de referência para o ensino do português em Timor-Leste. Soraia Lourenço; dir. Maria José Grosso. Lisboa, Porto: Lidel, 2011. - 140 p.: il.; ISBN 978-972-757-706-4.







14/05/2023

Referencial para o Ensino de PLE na China, um guia orientador





Referencial para o Ensino de Português Língua Estrangeira na China
Framework for Teaching Portuguese as Foreign Language in China





"O Referencial pretende facultar aos utilizadores deste documento o máximo de informações, não só aquelas que se encontram nos dados, mas também as que são resultantes de trabalhos de investigação, que foram desenvolvidos, quer em dissertações e teses realizadas por mestrandos e doutorandos das instituições do ensino superior de Macau, quer fora de Macau. 

Por outro lado, o livro visa contribuir para um melhor conhecimento do público adulto falante de língua materna chinesa, aprendente de português língua estrangeira (PLE), inserido em cursos de língua portuguesa (Universidades, Institutos) a nível da Licenciatura, do Mestrado ou de cursos livres de português, como os do Instituto Português do Oriente (IPOR)."

"Este referencial pretende ser um produto em constante (co)construção, passível de atualização na medida em que é vivo e dinâmico."





Referência bibliográfica:

  • GROSSO, Maria José; Jing Zhang; Catarina Gaspar; Madalena Teixeira (2021) Referencial para o Ensino de Português Língua Estrangeira na China. - Lisboa, Macau: Centro Científico e Cultural de Macau & Universidade de Macau. - 203 p. ; ISBN 9789728586560.




para saber +


















12/05/2023

Nomes de passatempos - atividade sobre os tempos livres

 

Acerta nas  toupeiras!

apenas as que estiverem corretas (que são nomes/substantivos).



clica na imagem:





Conhecer a cultura da Sérvia - 7 questões


Para conhecer aspetos da cultura Sérvia, clique na imagem.

Nota: Há uma questão sobre a Dinamarca, pois este recurso foi utilizado numa aula em intercâmbio com estudantes desse país.












04/05/2023

DIA MUNDIAL DA LÍNGUA PORTUGUESA - 5 de maio de 2023

 



"O Dia Mundial da Língua Portuguesa comemora-se a 5 de maio, tendo sido celebrado, pela primeira vez, em 2020, após consagração pela UNESCO em novembro de 2019.

Em 2023, a comemoração do Dia Mundial da Língua Portuguesa procura constituir um meio de celebração da Língua e da sua dimensão crescentemente global, refletindo e dando voz à multiplicidade de vozes que a compõe e que constitui um dos seus traços fundamentais.

Afirmar a Língua Portuguesa enquanto língua global de ciência, cultura, economia, diplomacia e paz é também objetivo da comemoração deste Dia que, como tal, procura envolver diferentes intervenientes e protagonistas destas múltiplas dimensões da Língua Portuguesa."

Mensagem e imagem

em

Camões, I.P.



Anúncio:



03/05/2023

Afonso Lopes Vieira canta a língua portuguesa, "verbo de toda a gente"




Cantar em que a língua fala



Cantei nos Cantares de Amigo,
cantando, a Pátria nasceu;
Portugal floriu comigo
quando a poesia cresceu.

Ai flores, ai flores dos Cancioneiros,
oh graça e sorriso dos poemas primeiros!

Ondas do mar me embalaram,
tanto andei a navegar,
que nos meus ritmos ficaram
íris e longes do mar.

Lusíadas, doce trombeta canora
Que Deus abençoa, que Vénus enflora!

Fui, da praia do Ocidente,
correr o mundo, e cresci:
na Terra inteira flori,
sou verbo de toda a gente.

Ó terras do mundo aonde canto em flor,
cantai minha glória, dizei meu amor!


Afonso Lopes Vieira


in Revista de Filologia Portuguesa, S. Paulo, ano II, n.º 18, pp. 102-103.






Estudante de Direito em Coimbra, 1894. 
Autógrafo do escritor.





02/05/2023

Teste o seu nível de proficiência em PORTUGUÊS

 


Para saber o seu nível de proficiência em Português, 
pode fazer um teste aqui:


Bem-vindo ao



Informação: 
O DIALANG [DI = diagnóstico + LANG = língua] é um sistema on-line de testes de diagnóstico de língua. 
Foi criado pela Universidade de Lancaster, baseado no QECR e permite avaliar cerca de 18 línguas. Portanto, poderá testar o seu domínio de outras línguas, para além do português.

"O DIALANG ajudá-lo-á a descobrir as suas competências a nível de compreensão escrita [= ler, interpretar], compreensão oral, expressão escrita, domínio vocabular e estruturas gramaticais, aconselhando-o sobre a melhor forma de desenvolver as suas capacidades. Também lhe permitirá avaliar e compreender as suas competências linguísticas."

No final da realização do teste diagnóstico, a "aplicação" indica em que nível do QECR (de A1 a C2) se situa o aluno.


Instruções:




Procedimento:
O sistema DIALANG apresenta diversas fases.



I Escolher um testeO primeiro passo consiste em escolher um teste para realizar. Escolha qualquer das combinatórias língua / domínio a testar entre as disponíveis.


Língua
: Português

Domínio
  • compreensão oral (escolhemos este domínio, para exemplificação)
  • expressão escrita
  • compreensão escrita
  • estruturas gramaticais
  • vocabulário




II - Teste diagnóstico. Esta fase, de carácter opcional, permite determinar de forma aproximada as suas competências na língua que escolheu. Ser-lhe-á pedido que indique se as palavras que aparecem no ecrã existem ou não. Não é tão fácil como parece!




III - Auto-avaliação. Esta fase é opcional, mas fundamental para cumprir o objectivo do DIALANG. Ser-lhe-á pedido que responda a uma série de afirmações sobre a sua capacidade para compreender ou atualizar a língua escolhida. Esta tarefa leva-o a reflectir sobre as suas próprias capacidades linguísticas, o que contribuirá para uma aprendizagem mais eficaz. Pode dar-se o caso de sobre-estimar ou subavaliar as suas competências; se assim for, o DIALANG dir-lho-á.


Nota: Os resultados deste questionário ajudam a definir o nível do teste a ser aplicado. Ex. para o domínio que escolhemos testar, a "compreensão oral".


IV - Teste linguístico. Nesta fase, realizará um teste na língua e domínio que escolheu inicialmente. Tenha em atenção que, se não realizou o teste de aferição nem a auto-avaliação, poderá ser-lhe apresentado um teste demasiado fácil ou demasiado difícil para o seu nível de conhecimentos. 
O teste apresenta vários tipos de perguntas: nalguns casos, terá de escrever a sua resposta, noutros, deverá apenas seleccionar a resposta correta a partir de uma lista de alternativas. Terá de completar o teste, senão não lhe será apresentado qualquer resultado.




V - Feedback: resultados e aconselhamento. Esta parte do programa fornece-lhe um feedback bastante alargado, determinado com base nas tarefas que efetuou. Para além dos resultados obtidos no teste diagnóstico e no teste linguístico, ser-lhe-ão apresentadas informações úteis e aconselhamento especializado. 
Poderá confrontar as suas respostas com as respostas corretas. Poderá ter acesso ao verdadeiro significado dos resultados que obteve, bem como a recomendações sobre a melhor forma de continuar a desenvolver as suas competências linguísticas. Poderá ainda obter mais informações sobre a sua auto-avaliação.

A partir desta altura, poderá sair do programa ou escolher outro teste [com outro domínio, por ex. Vocabulário]. Se optar por realizar outro teste, dentro da mesma língua, não precisará de repetir o teste diagnóstico!








Conheça também o projeto

DIALANG 2.0










Sobre AVALIAÇÃO
Consulte também o CAPLE: